«Français LingQ Débutant» (1-14)

Manger à l’extérieur

Диалог 1

  Pierre: Excusez-moi ! Pourriez-vous me dire où je peux trouver un restaurant s’il vous plaît ?
  Marie: Allez simplement tout droit ! Il y a un restaurant, là-bas, au coin.
  Pierre: Où ? Je ne vois pas le restaurant !
  Marie: Là-bas, sur la droite, à côté du grand bâtiment. Le voyez-vous ?
  Pierre: Oh ! Voulez-vous dire le bâtiment opposé à la gare ?
  Marie: Oui ! Allez simplement tout droit et vous le trouverez.
  Pierre: Merci beaucoup !


  Pierre: Извините ! Не могли бы вы сказать мне, где я могу найти ресторан, пожалуйста ?
  Marie: Просто идите прямо ! Там есть ресторан, на углу.
  Pierre: Где ? Я не вижу ресторана !
  Marie: Там, справа, на стороне большого здания. Вы его видите ?
  Pierre: О ! Вы имеете ввиду здание напротив вокзала ?
  Marie: Да ! Просто идите прямо и вы найдете его.
  Pierre: Большое спасибо !

Диалог 2

  Pierre: Quand le restaurant ouvre-t-il ?
  Marie: Le restaurant ouvre à 6 heures.
  Pierre: Quand le restaurant ferme-t-il ?
  Marie: Le restaurant ferme à 11 heures.
  Pierre: Quelle heure est-il maintenant ?
  Marie: Il est 3 heures.


  Pierre: Когда ресторан открывается ?
  Marie: Ресторан открывается в 6 часов.
  Pierre: Когда ресторан закрывается ?
  Marie: Ресторан закрывается в 11 часов.
  Pierre: Сколько времени сейчас ?
  Marie: 3 часа.

Диалог 3

  Pierre: Est-ce que c’est un bon restaurant ?
  Marie: Oui, c’est un bon restaurant. En fait, c’est un fameux restaurant.
  Pierre: Est-ce un restaurant cher ?
  Marie: Oui, il est très cher. Mais la nourriture est très bonne.
  Pierre: Je pense que je vais l’essayer. Pourquoi ne venez-vous pas avec moi ?
  Marie: Je suis occupé pour l’instant, mais je vous remercie quand même.
  Pierre: Nous pouvons y aller plus tard. Je sais qu’il est trop tôt pour le moment.
  Marie: Eh bien, d’accord. C’est une bonne idée.
  Pierre: A quelle heure devrons-nous nous retrouver ?
  Marie: Oh, je ne sais pas. Pourquoi pas à 6 h.30 ?
  Pierre: C’est bien. Où devrons-nous nous retrouver ?
  Marie: Retrouvons-nous ici à 6 h.30. Nous pourrions aller boire quelque chose avant d’aller au restaurant.
  Pierre: D’accord. Au revoir. Je vous verrai plus tard.


  Pierre: Этот ресторан хороший ?
  Marie: Да, это хороший ресторан. На самом деле, это известный ресторан.
  Pierre: Этот ресторан дорогой ?
  Marie: Да, он очень дорогой. Но еда очень хорошая.
  Pierre: Я думаю, что я попробую. Почему бы вам не пойти со мной ?
  Marie: Я занята в данный момент, но всё же я вас благодарю.
  Pierre: Мы можем пойти туда позже. Я знаю, что ещё слишком рано.
  Marie: Ну, ладно. Это хорошая идея.
  Pierre: В котором часу мы должны встретится вновь ?
  Marie: О, я не знаю. Почему бы не в 6:30 ?
  Pierre: Отлично. Где мы должны встретится ?
  Marie: Встретимся здесь в 6:30. Мы могли бы пойти выпить чего-нибудь прежде, чем идти в ресторан.
  Pierre: Согласен. До свидания. Увидимся позже.

Диалог 4

  Marie: Bonsoir. Que prendrez-vous ?
  Pierre: Je prendrai une bière. Et vous, qu’aimeriez-vous prendre ?
  Marie: Oh, je prendrai aussi une bière.
  Pierre: Ce bar est très fréquenté.
  Marie: Oui. C’est un bar sportif.
  Pierre: Ouais. Il y a un jeu de football à la télévision.
  Marie: Aimez-vous le sport ?
  Pierre: Oui, j’aime jouer à certain sports mais je n’aime pas les regarder.
  Marie: Quels sports aimez-vous ?
  Pierre: J’aime le football et le ski.
  Marie: Combien de fois allez-vous skier ?
  Pierre: Je vais skier chaque week-end.
  Marie: Où allez-vous skier ?
  Pierre: Habituellement, je vais dans les montagnes près d’ici.
  Marie: Vous savez, il est presque l’heure d’aller dîner.
  Pierre: D’accord. Allons-y.


  Marie: Добрый вечер. Что вы возьмёте ?
  Pierre: Я бы взял пиво. А вы, что бы вы предпочли взять ?
  Marie: О, я также возьму пиво.
  Pierre: Это очень посещаемый бар.
  Marie: Да. Этот бар спортивный.
  Pierre: О да. По телевизору идёт футбольная игра.
  Marie: Вы любите спорт ?
  Pierre: Да, мне нравится играть в некоторых видах спорта, но я не люблю его смотреть.
  Marie: Какие виды спорта вам нравится ?
  Pierre: Я люблю футбол и катание на лыжах.
  Marie: Как часто вы катаетесь на лыжах ?
  Pierre: Я иду кататься на лыжах каждые выходные.
  Marie: Где вы катаетесь на лыжах ?
  Pierre: Обычно я иду в горы, недалеко отсюда.
  Marie: Вы знаете, уже почти время идти ужинать.
  Pierre: Хорошо. Идёмте.

Диалог 5

  Marie: Avez-vous déjà été dans ce restaurant auparavant ?
  Pierre: Oui, j’y suis déjà allée.
  Marie: Combien de fois êtes-vous venue ici ?
  Pierre: Pardonnez-moi ?
  Marie: Combien de fois êtes-vous venue ici ?
  Pierre: Je suis venue ici au moins 5 fois.
  Marie: Qu’avez-vous dit ?
  Pierre: Je suis venue ici plusieurs fois.
  Marie: Voilà le serveur. Passons commande.
  Pierre: D’accord. Demandons le menu au serveur.
  Serveur: Bonjour. Je serai votre serveur pour la soirée.
  Pierre: Bonsoir.
  Serveur: Est-ce que je peux vous apporter le menu ?
  Marie: Oui, apportez-nous le menu s’il vous plaît.
  Serveur: Souhaitez-vous commander quelque chose à boire pendant que vous attendez le menu ?
  Pierre: Bien sûr, je prendrai une bière. Et vous, Marie ?
  Marie: Non, rien pour le moment. Normalement, je ne bois pas plus d’une bière.


  Marie: Вы уже были в этом ресторане прежде ?
  Pierre: Да, я сюда уже приходил.
  Marie: Сколько раз вы приходили сюда ?
  Pierre: Простите ?
  Marie: Сколько раз вы приходили сюда ?
  Pierre: Я приходил сюда минимум 5 раз.
  Marie: Что вы сказали ?
  Pierre: Я приходил сюда несколько раз.
  Marie: Вот и официант. Перейдём к заказу.
  Pierre: Хорошо. Попросим меню у официанта.
  Serveur: Здравствуйте, я буду вашим официантом на вечер.
  Pierre: Добрый вечер.
  Serveur: Могу ли я принести вам меню ?
  Marie: Да, принесите нам меню пожалуйста.
  Serveur: Желаете ли вы заказать что-нибудь выпить, пока вы ожидаете меню?
  Pierre: Конечно, я возьму пиво. А вы, Мария ?
  Marie: Нет, пока ничего. Обычно, я не пью больше одного пива.

Диалог 6

  Marie: Combien de fois allez-vous au restaurant ?
  Pierre: J’y vais assez souvent, peut-être une fois par semaine.
  Marie: Moi aussi. Cependant, cela coûte beaucoup d’argent.
  Pierre: Ouais. C’est très cher de manger à l’extérieur tout le temps.
  Marie: Je cuisine normalement à la maison.
  Pierre: Quel genre de nourriture aimez-vous cuisiner ?
  Marie: Si je suis seule, je me fais juste chauffer de la soupe et un sandwich.
  Pierre: Cela ne me semble pas très intéressant.
  Marie: Je sais. Mais je ne me sens pas prête à cuisiner un grand repas pour moi toute seule.
  Pierre: Et si vous invitez des amis ?
  Marie: Si j’invite des amis, j’essaie normalement de faire quelque chose de spécial.


  Marie: Как часто вы ходите в ресторан ?
  Pierre: Я хожу туда довольно часто, может быть, один раз в неделю.
  Marie: Я тоже. Однако, это стоит многих денег.
  Pierre: О да. Это очень дорого, есть вне дома всё время.
  Marie: Обычно, я готовлю дома.
  Pierre: Какую пищу вы любите готовить ?
  Marie: Если я одна, я всего лишь разогреваю суп с бутербродом.
  Pierre: Это не кажется мне очень интересным.
  Marie: Я знаю. Но я не чувствую себя готовой, приготовить большую трапезу для себя одной.
  Pierre: И если вы приглашаете друзей ?
  Marie: Если я приглашаю друзей, обычно я стараюсь делать что-то особенное.

Диалог 7

  Pierre: Quelle sorte de choses faites-vous si un ami vient ?
  Marie: Cela dépend. Ça pourrait être juste une salade et un bifteck. Parfois, j’essaie de faire un repas gastronome.
  Pierre: Les biftecks sont faciles et toujours bons.
  Marie: J’ouvre, en général, une bouteille de vin avec le repas.
  Pierre: Et si vous sortez ? Dans quel genre de restaurants aimez-vous aller ?
  Marie: J’aime toute sorte de restaurants. J’aime la nourriture chinoise, la nourriture italienne, les sushis, les biftecks, toute sorte de nourriture.
  Pierre: Moi aussi. J’aime manger différentes sortes de nourriture.
  Marie: Ouais, mais j’aime certains types de nourritures davantage que d’autres. Je pense que j’aime la nourriture  italienne plus que tout.
  Pierre: J’aime mieux la cuisine de ma mère plus que tout.
  Marie: Bien sûr. Moi aussi.


  Pierre: Какого рода вещи вы делаете, если приходит друг ?
  Marie: Зависит от многого. Это может быть просто салат и стейк. Иногда я пробую делать изысканную трапезу.
  Pierre: Стейки лёгкие и всегда вкусные.
  Marie: Я открываю, как правило, бутылку вина за едой.
  Pierre: А если вы выходите ? В какого рода рестораны вы любите ходить ?
  Marie: Я люблю все типы ресторанов. Мне нравится китайская еда, итальянская, суши, стейки, все виды пищи.
  Pierre: Мне тоже. Я люблю поесть различные виды пищи.
  Marie: Да, но я люблю некоторые виды пищи больше, чем другие. Я думаю, что итальянскую еду я люблю больше всего.
  Pierre: Я люблю кухню моей матери больше всего.
  Marie: Конечно. Я тоже.

Диалог 8

  Serveur: Bien, Avez-vous pris votre décision ?
  Marie: Oui, je prendrai la soupe aux fèves pour commencer. Ensuite, je prendrai du poulet rôti.
  Serveur: C’est un bon choix. Et vous ?
  Pierre: Je prendrai une salade pour commencer puis j’essayerai votre plat spécial de spaghetti.
  Serveur: Aimeriez-vous du vin avec le repas ?
  Marie: Oui, s’il vous plait. Veuillez-nous apporter une demi-bouteille de votre vin rouge maison.
  Serveur: Une demi-bouteille de vin rouge maison arrive tout de suite. Je vous apporterai également du pain. Y a-t-il autre chose que vous aimeriez ?
  Marie: Non, c’est tout. Merci. Donc, dites-moi Pierre, que font actuellement vos parents ?
  Pierre: Mon père travaille toujours. Ma mère aime travailler dans le jardin.
  Marie: Il semble qu’ils sont tous les deux occupés. Sont-ils en bonne santé ?
  Pierre: Oui, ils le sont. Et vos parents ?
  Marie: Mes parents sont partis rendre visite à de la famille, dans l’Est.
  Pierre: Quelle famille vit là-bas ?
  Marie: Le frère et la sœur de ma mère vivent là-bas. Je suis assez proche de mon oncle et de ma tante.


  Serveur: Ну, вы приняли своё решение ?
  Marie: Да, я возьму суп из бобов для начала. Затем, я возьму жареную курицу.
  Serveur: Это хороший выбор. А вы ?
  Pierre: Я возьму салат для начала, потом я попробую ваше специальное блюдо из спагетти.
  Serveur: Вы бы хотели вино к трапезе ?
  Marie: Да, пожалуйста. Мы бы хотели внести полбутылки вашего домашнего красного вина.
  Serveur: Полбутылки красного, домашнего вина тотчас прибудут. Я также принесу вам хлеб. Есть что-нибудь еще, что вы хотели бы ?
  Marie: Нет, это всё. Спасибо. Итак, скажите мне Пьер, чем в настоящее время занимаются ваши родители ?
  Pierre: Мой отец работает постоянно. Моей матери нравится работать в саду.
  Marie: Кажется, что они оба заняты. Здоровы ли они ?
  Pierre: Да, они здоровы. А ваши родители ?
  Marie: Мои родители отправились навестить семью на Востоке.
  Pierre: Что за семья там живёт ?
  Marie: Брат и сестра моей матери живут там. Я достаточно близка с моими дядей и тётей.

Диалог 9

  Pierre: Sont-ils plus vieux ou plus jeunes que vos parents ?
  Marie: Ils sont un peu plus vieux. Ils sont toujours très actifs cependant.
  Pierre: Que font-ils pour rester actifs ?
  Marie: Ils ont toujours eu une vie active. Mon oncle a travaillé pour une grande compagnie en tant que vendeur. Ma tante était professeur d’école. Ils sont tous les deux retraités maintenant.
  Pierre: Vivent-ils à la ville ou à la campagne ?
  Marie: Ils vivent dans une belle maison à la campagne, pas trop loin de la ville.
  Pierre: Ce doit être agréable.
  Marie: Oui, ils peuvent faire des promenades dans la forêt pendant la plupart de l’année. En hiver, ils peuvent aller skier.
  Pierre: La ville leur manque-t-elle ?
  Marie: Non, ils vivent seulement à 30 minutes en voiture du centre ville. Ils peuvent aussi prendre le train.
  Pierre: Voici notre repas.


  Pierre: Они старше или моложе ваших родителей ?
  Marie: Они немного старше. Между тем, они всегда очень активные.
  Pierre: Что они делают, чтобы оставаться активными ?
  Marie: У них всегда была активная жизнь. Мой дядя работал продавцом в крупной компании. Моя тётя была учительницей в школе. Они оба пенсионеры сейчас.
  Pierre: Они живут в городе или в сельской местности ?
  Marie: Они живут в красивом доме, в сельской местности, не слишком далеко от города.
  Pierre: Это должно быть мило.
  Marie: Да, они могут гулять по лесу в большую часть года. Зимой они могут кататься на лыжах.
  Pierre: Не хватает ли им города ?
  Marie: Нет, они живут всего лишь в 30 минутах езды на машине от центра города. Они также, могут взять поезд.
  Pierre: Вот наша еда.

Диалог 10

  Pierre: Êtes-vous originaire de l’Est ?
  Marie: Oui. J’ai grandi là-bas.
  Pierre: Depuis combien de temps vivez-vous ici ?
  Marie: Je vis ici depuis que j’ai 25 ans.
  Pierre: Depuis combien d’années avez-vous emménagé ici, si je peux vous demander ?
  Marie: C’était il y a 14 ans. Il me semble que c’était hier.
  Pierre: Oui. Le temps passe vite. Êtes-vous contente d’être venue ici ?
  Marie: Pour plusieurs raisons, oui. Cependant, j’aimais bien aussi vivre dans l’Est.


  Pierre: Вы с Востока ?
  Marie: Да. Я выросла там.
  Pierre: Как долго вы живёте здесь ?
  Marie: Я живу здесь с 25 лет.
  Pierre: Сколько лет, как вы переехали сюда, если я могу вас спросить ?
  Marie: Это было 14 лет назад. Мне кажется, что это было вчера.
  Pierre: Да. Время летит. Вы рады быть здесь ?
  Marie: По нескольким причинам, да. Между тем, мне бы также нравилось жить на Востоке.

Диалог 11

  Pierre: Aimez-vous votre travail ?
  Marie: Pas vraiment.
  Pierre: Pourquoi n’aimez-vous pas votre travail ?
  Marie: Je n’aime pas mon travail parce que je ne m’entends pas très bien avec mon patron.
  Pierre: Pourquoi ne vous entendez-vous pas bien avec votre patron ?
  Marie: Je ne m’entends pas avec lui parce qu’il ne me donne pas la liberté pour faire mon travail comme je l’entends.
  Pierre: Cela peut être un problème. Est-ce parce qu’il ne vous fait pas confiance ?
  Marie: C’est possible. Pourtant, je fais de mon mieux mais il semble ne pas m’apprécier.
  Pierre: Comment le savez-vous ?
  Marie: Quoi que je dise, il est en désaccord avec moi. Parfois, il ne connaît pas grand chose à la nature de mon travail, pourtant, il continue de me critiquer. Quoi que je fasse, ce n’est pas assez pour lui.


  Pierre: Вам нравится ваша работа ?
  Marie: Не совсем.
  Pierre: Почему вам не нравится ваша работа ?
  Marie: Я не люблю свою работу, потому что я не очень хорошо лажу с моим боссом.
  Pierre: Почему вы не очень хорошо ладите с вашим боссом ?
  Marie: Я не лажу с ним, потому что он не даёт мне свободу делать мою работу так, как я считаю нужным.
  Pierre: Это может быть проблемой. Это потому что он вам не доверяет?
  Marie: Возможно. Однако, я делаю всё возможное, но он кажется меня не ценит.
  Pierre: Откуда вы знаете ?
  Marie: Чтобы я не сказала, он не согласен со мной. Иногда он не знает важных вещей о характере моей работы. Тем не менее он продолжает меня критиковать. Чтобы я ни делала, это не достаточно для него.

Диалог 12

  Pierre: Peut-être devriez-vous changer de travail ?
  Marie: J’y ai pensé. Peut-être que je devrais mais ce n’est pas si facile. Donc, j’essaie de simplement rester où je suis et je me plains, comme je le fais maintenant.
  Pierre: Pensez-vous que vous pourriez obtenir un meilleur emploi ?
  Marie: Peut-être que je le pourrais. Peut-être devrais-je essayer. Je n’ai probablement pas assez d’ambitions. Je manque peut-être de confiance en moi. J’ai besoin de croire plus en moi-même.
  Pierre: Je me demande si vous ne devriez pas voir quelqu’un qui pourrait vous aider.
  Marie: Connaissez-vous quelqu’un qui pourrait m’aider ?
  Pierre: Je connais une compagnie qui aide les gens à choisir la carrière appropriée pour eux-mêmes. Vous pourriez aller les voir ? Voici leur carte de visite.
  Marie: Je pourrais faire ça. Merci. Que j’aille les voir ou pas, je devrais vraiment penser à mon futur. Pour le moment, je ne souhaite pas travailler tous les jours. C’est triste.
  Pierre: Je suis assez contente avec mon travail. Je voyage beaucoup, ce que j’adore. J’ai aussi beaucoup de liberté.
  Marie: Depuis combien d’années avez-vous ce travail ?


  Pierre: Может быть, вам нужно поменять работу ?
  Marie: Я думала. Может быть, что я должна, но это не так просто. Так что, я просто стараюсь остаться там, где я есть, и жалуюсь, как сейчас.
  Pierre: Вы думаете, что сможете получить лучшее место ?
  Marie: Может быть, что я смогла бы. Возможно, я должна попробовать. Я не имею, наверно, достаточно амбиций. Мне быть может, не хватает уверенности в себе. Мне необходимо больше верить в себя.
  Pierre: Интересно, не должны ли вы встретить кого-то, кто мог бы вам помочь.
  Marie: Вы знаете кого-нибудь, кто смог бы мне помочь ?
  Pierre: Я знаю компанию, которая помогает людям выбрать подходящую для них карьеру. Вы могли бы пойти, встретится с ними ? Вот их визитная карточка.
  Marie: Я могу сделать это. Спасибо. Пойду я увидеть их или нет, я действительно должна подумать о своём будущем. В настоящее время, я не желаю работать каждый день. Это тяжело.
  Pierre: Я очень доволен моей работой. Я много путешествую, это то что я обожаю. У меня также есть немало свободы.
  Marie: Сколько лет у вас эта работа ?

Диалог 13

  Pierre: Je suis dans cette compagnie depuis 5 ans. J’ai été promue deux fois durant cette période.
  Marie: Devez-vous travailler pendant de longues heures ?
  Pierre: Oui. Je dois travailler de longues journées. Je commence à 7 heures le matin et, souvent, je ne quitte pas mon bureau avant 19 heures le soir.
  Marie: Vous devez être très occupée. Quel travail faites-vous ?
  Pierre: Je suis dans le secteur du management financier. Nous nous occupons de l’argent des autres pour eux-mêmes.
  Marie: Même si je n’aime pas mon travail, je ne pense pas que je voudrais travailler 12 heures par jour.
  Pierre: Pour réussir, vous devez travailler dur. Vous récoltez ce que vous semez, comme l’on dit.
  Marie: Même si vous me payez deux fois plus que ce que je gagne maintenant, je ne voudrais pas travailler aussi dur que cela. Je ne pourrais jamais travailler aussi dur.
  Pierre: Eh bien, je pense que c’est à vous de décider si vous voulez plus de responsabilités ou non.
  Marie: Je sais. J’ai vraiment besoin de réfléchir à mon avenir. Je dois décider de ce que je veux vraiment faire dans la vie.


  Pierre: Я в этой компании 5 лет. Меня повысили 2 раза в течении этого периода.
  Marie: Вы вынуждены работать много времени ?
  Pierre: Да. Я должен работать долгие дни. Я начинаю в 7 часов утра и зачастую я не покидаю свой офис до 19 часов вечера.
  Marie: Вы должно быть очень заняты. Какую работу вы делаете ?
  Pierre: Я в секторе финансового менеджмента. Мы заботимся о чужих деньгах для себя.
  Marie: Даже если я не люблю свою работу, я не думаю, что хотела бы работать 12 часов в сутки.
  Pierre: Чтобы преуспеть, вы должны трудится. Что посеешь, то и пожнешь, как говорится.
  Marie: Даже если вы платите мне в два раза больше, то что я выигрываю сейчас ? Я никогда не смогу так тяжело работать.
  Pierre: Ну, я думаю что это вам решать, хотите ли вы больше ответственности или нет.
  Marie: Я знаю. Мне правда нужно подумать о своём будущем. Я должна решить, чем я действительно хочу заниматься в жизни.

Диалог 14

  Pierre: Vous êtes encore jeune. Vous aimez le sport et sortir avec vos amis. Cependant, si vous n’êtes pas heureuse dans votre travail, vous devriez en changer.
  Marie: Je suppose que je dois faire un choix. Je ne peux pas avoir les deux. Il me semble ne jamais savoir ce que je veux.
  Pierre: Ouais. Parfois, vous devez décider ce que vous voulez dans la vie et ensuite s’en tenir à votre décision. — La nourriture était très bonne. Allez-vous prendre un café ?
  Marie: Ouais. Je pense que je vais prendre un café. J’ai apprécié le repas et j’ai apprécié notre petite discussion. Je pense que cela m’a aidé.
  Pierre: Peu importe ce que vous voulez dans la vie. Quoi que vous fassiez, vous devriez essayer de l’apprécier.
  Marie: C’est plus facile à dire qu’à faire.
  Pierre: Serveur, apportez-nous l’addition s’il vous plait.


  Pierre: Вы еще молоды. Вы любите спорт и болтаться с друзьями. Однако, если вы не довольны своей работой, вы должны её поменять.
  Marie: Я думаю что должна сделать выбор. Я не могу иметь то и другое. Мне кажется, что я никогда не знаю, чего хочу.
  Pierre: Да. Иногда вы должны решать, что вы хотите в жизни, а затем придерживаться вашего решения. – Еда была очень хорошей. Выпьете кофе?
  Marie: Да. Я думаю, что выпью кофе. Я насладилась едой, и я насладилась нашей маленькой беседой. Я думаю, что это мне поможет.
  Pierre: Не важно, что вы хотите в жизни. Что бы вы ни делали, вы должны испытывать от неё наслаждение.
  Marie: Это легче сказать, чем сделать.
  Pierre: Официант, принесите нам счет, пожалуйста.

Комментировать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *