Смотреть бесплатно сериал — курс французского языка Extr@ Francais 5 серия «Рождение звезды»:
В пятой серии, события разворачиваются следующим образом: Саша и Энни смотрят мелодраму «огни любви», их покой нарушают Сэм и Нико, врываясь и изображая ФБР. Этим они испортили настроение Саше. Она сказала Нико — что у него есть своя квартира, а Сэму — что он здесь больше не живёт. Так что теперь, мальчики живут вместе. Позже, Энни показывает Сэму свои любимые рекламы – рекламу шоколадного мусса, рекламу попкорна и фрикаделек. Нико узнаёт, что получил роль, и сообщает всем что теперь каждый вечер его будут показывать по телевизору. Сэм приготовил шоколадный мусс для Энни, ей он очень понравился. Девочки и Сэм смотрят вечернюю передачу с Мистером Туту (Нико), теперь от поклонниц у него не будет отбоя!
В следующей серии: Саша выигрывает в лотерею. Нико встречает любовь на перекрёстке. Почему Сэм стал мусорщиком? Не пропустите следующую серию!
Грамматика 5 серия Extra Французский:
Эта программа использует весьма всеобъемлющее использование времен. Число времен предложено в примерах с несколькими разными лицами.
Futur proche. Ближайшее будущее
Хорошее распространение различных лиц.
Vous allez me voir à la télé | Вы увидите меня по телевизору |
Des millions de téléspectateurs vont me regarder | Миллионы зрителей увидят меня |
Nico va passer à la télé | Нико собирается идти на телевидение |
Je vais passer tous les soirs à la télé | Я собираюсь быть на телевидении каждый вечер |
Je vais t’aider à devenir une grande superstar | Я помогу тебе стать большой суперзвездой |
Je vais vous montrer la recette | Я покажу вам рецепт |
Je vais laver ce tee-shirt | Я постираю эту футболку |
Futur. Будущее
Хорошее распространение различных лиц. Правильное использование подразумевает будущее в нескольких случаях, обратите внимание на перевод здесь.
Tantôt il fera chaud | Порой будет жарко |
Tantôt il y aura de l’orage | Порой там будет буря |
M’aimeras-tu quand je serai une superstar? | Будешь ли ты меня любить, когда я стану суперзвездой? |
Quand je serai une star, Sam mon ami, je ne t’oublierai pas | Когда я стану звездой, Сэм мой друг, я не забуду тебя |
Vous aurez besoin de chocolat, d’œufs et de beurre | Вам будет нужен шоколад, яйца и сливочное масло |
Dans le sud du pays, il fera chaud | На юге страны, будет жарко |
Dans l’ouest du pays, il y aura du vent | На западе страны, там будет ветер |
Il pleuvra dans l’est du pays | На востоке страны будет дождь |
Conditionnel. Условное
J’aimerais bien qu’on me laisse tranquille | Я бы хотел, чтобы меня оставили в покое |
Je voudrais d’abord remercier mes parents… | Прежде всего, я хотел бы поблагодарить моих родителей … |
Parfait. Совершенное
Не все эти примеры переведены на русский с дополнениями.
On m’a coupé ma ligne de téléphone | Мой телефон был отключен |
J’ai fait du pop-corn pour Annie | Я сделал попкорн для Энни |
J’ai partagé la vedette avec Russell Crowe | Я снимался с Расселом Кроу |
Est-ce que tu as vu mon nouveau tee-shirt rouge? | Ты не видел мою новую красную футболку? |
Nous t’avons tous regardé! | Мы все наблюдали за тобой! |
Tu as été merveilleux! | Ты был изумителен! |
Imparfait. Несовершенное
Примеры непрерывных / повторяющихся действий.
Je voulais te faire du pop-corn à l’américaine! | Я хотел сделать тебе попкорн по-американски! |
Toi dans ‘Gladiateur’ ? Je ne savais pas. | Ты в «Гладиаторе»? Я не знал. |
Qui est-ce que tu jouais? | Кого ты играл? |
J’avais un petit texte | У меня был небольшой текст |
Verbes modaux. Модальные глаголы
С инфинитивом здесь, но это не всегда так.
Elle ne peut pas… | Она не может … |
Je veux apprendre à cuisiner | Я хочу научиться готовить |
Si tu veux séduire une femme… | Если ты хочешь соблазнить женщину … |
Je dois toujours me battre contre les taches | Я всегда должен бороться с пятнами |
Combien de films je peux faire par an? | Сколько фильмов я могу сделать в год? |
Nico, tu dois être fatigué | Нико, ты должно быть устал? |
Travailler pour la télévision doit être difficile | Работать на телевидении должно быть трудно |
Impératifs, comprenant des instructions pour la cuisson. Императивы, содержащие кулинарные инструкции
Со смесью формального и неформального рекламного лозунга, инструкции кулинарии, положительные и отрицательные знакомые команды, а также использование инфинитива. Это интересная коллекция примеров, различных порядков в разных ситуациях. Есть примеры в единственном и множественном числе, как правильных, так и неправильных глаголов.
Ne commence pas! | Не начинай! |
Dis-nous… | Расскажи нам … |
Venez me rejoindre aujourd’hui à 17h30 | Приходите ко мне сегодня в 17:30 |
Mélangez les jaunes d’œufs au chocolat | Смешайте яичные желтки с шоколадом |
Ajoutez le beurre | Добавьте сливочное масло |
Ajoutez les blancs au chocolat | Добавьте белки в шоколад |
et mettez le tout au réfrigérateur | и поставьте всё в холодильник |
et change de chaîne! | и поменяй программу! |
Assieds-toi! | Садись! |
Ferme les yeux! | Закрой глаза! |
Вопросительные слова, полезный диапазон вопросительных слов.
Je suis son quoi? | Я его, что ли? |
Comment sais-tu que c’est nous? | Откуда ты знаешь, что это мы? |
Je suis qui moi? Ta secrétaire? | Кто я? Твой секретарь? |
Quel jour sommes-nous? | Какой у нас сегодня день? |
Quelle heure est-il? | Сколько времени? |
Qu’est-ce qu’ il y a à la télé? | Что по телевизору? |
Qu’est-ce que c’est que ce bruit? | Что это за шум? |
Qu’est-ce que tu veux dire? | Что ты хочешь сказать? |
Expressions utiles. Полезные выражения
Они могут быть включены в повседневное использование:
Pas un mot! | Не говори ни слова! |
Pas un geste! | Не шевелись! |
Personne ne bouge! | Никому не двигаться! |
Ne commence pas! | Не начинай! |