Девятый урок ученики начали с рассказа о том что они делали в воскресенье и как провели выходные. Теперь, на каждом уроке они будут больше разговаривать и пытаться общаться и всё меньше проходить правила, основные из которых уже пройдены. В этом уроке вы познакомитесь с частичным артиклем DU (муж. род), DE LA (жен. род) и с ещё одним неправильным глаголом – DIRE – сказать, заполните им пожалуйста оставшуюся ячейку в таблице неправильных глаголов с восьмого урока. А также, начнёте проходить новую тему связанную с едой.
Смотреть онлайн 9 выпуск «Полиглот. Французский за 16 часов»:
Конспект 9 урока:
COMMENT VOUS AVEZ PASSÉ LE WEEK-END? – как вы провели выходные?
COMMENT VOUS AVEZ PASSÉ LE DIMANCHE? – как вы провели воскресенье?
AUJOURD’HUI IL FAIT FROID – сегодня холодно
AUJOURD’HUI IL FAIT CHAUD – сегодня тепло
CE QUE LES FEMMES VEULENT – чего хотят женщины
DIRE – сказать (неправильный глагол)
JE DIS
TU DIS
IL/ELLE DIT
NOUS DISONS
VOUS DITES
ILS/ELLES DISENT
J’AI DIT – в прошедшем времени
QO’EST-CE QUE TU DIS? – что ты говоришь?
TU DIS QUOI? – что ты говоришь?
DIS-MOI! – скажи мне!
DITES-MOI! – скажите мне!
QU’EST-CE QUE TU AS DIT? – что ты сказал?
TU AS DIT QUOI? – что ты сказал?
C’EST POSSIBLE – это возможно
C’EST IMPOSSIBLE – это невозможно
MA CHÈRE – моя дорогая
MON CHER AMI – мой дорогой друг
CUISINE – кухня
CUISINE FRANÇAISE – французская кухня
Заметьте, что обычно прилагательное ставится после существительного, которое оно определяет, например – CUISINE FRANÇAISE – кухня французская, а не французская кухня как в русском языке.
JE VEUX BOIRE DU THÉ – я хочу выпить чаю
JE VEUX DU CAFÉ – я хочу кофе
JE VEUX DU POISSON – я хочу рыбы
JE VEUX DE LA BIÈRE – я хочу пива
JE VEUX DE LA VIANDE – я хочу мяса
Частичный артикль:
Вы постепенно начинаете знакомиться с разными темами, но одна из важных и универсальных тем, это конечно всё что связанно с едой. И здесь вам пригодится ещё один вид артикля. Во французском языке он называется частичный артикль, когда речь идёт не о конкретном предмете и не об одном из предметов, а скорее о том, что вам требуется в ограниченном количестве (немного чего-то). Итак, мужской вариант частичного артикля – DU, например:
DU THÉ – чаю
DU CAFÉ – кофе
DU POISSON – рыбы
DU JUS – сока
DU VIN ROUGE – красного вина
DU VIN BLANC – белого вина
женский вариант — DE LA, например:
DE LA BIÈRE – пива
DE LA VIANDE – мяса
QUEL PLAT VOUS AVEZ PREPARÉ? – какое блюдо вы приготовили?
LA CARTE S’IL VOUS PLAÎT – меню, пожалуйста
J’AI PAYÉ – я заплатил
JE VAIS PAYER – я заплачу
JE PEUX PAYER AVEC LA CARTE DE CRÉDIT? – могу я расплатиться кредитной картой?
L’ADDITION, S’IL VOUS PLAÎT! – счёт, пожалуйста!
DU THÉ OU DU CAFÉ – чай или кофе
DE LA VIANDE OU DU POISSON – мясо или рыба
DU VIN ROUGE OU DU VIN BLANC – красное вино или белое
Новые слова:
IL FAIT FROID – холодно, IL FAIT CHAUD – тепло, BATTRE – бить, побеждать, BATTU – бить, побеждать (в прошедшем времени), À LA MAISON – дома, домой, BEAUCOUP – много, PEU – мало, UN PEU – немного, BONNE ANNÉE – хороший год, с новым годом! MALHEUR – несчастье, MALHEUREUSE – несчастная, MALHEUREUSEMENT – к несчастью, к сожалению, COUCI-COUÇA – так себе, ESPÉRER – надеяться, ESPOIR – надежда, SE MARIER – жениться, JEUNE – молодой, JEUNES MARIÉS – молодожёны, CONTRADICTION – противоречие, CONTREDIRE – противоречить, CHER – дорогой,
Слова связанные с темой – еда:
DÉJEUNER – завтрак, завтракать, DÎNER – обед, обедать, SOUPER – ужин, ужинать, CUISINE – кухня, SANG – кровь, COMME – как, COMME ELLE – как она, LE JUS – сок, JUS D’ORANGE – апельсиновый сок, LE THÉ – чай, LE CAFÉ – кофе, LA BIÈRE – пиво, LE VIN ROUGE – красное вино, LE VIN BLANC – белое вино, LES FRUITS – фрукты, LES FRUITS DE MER – морепродукты, L’EAU MINÉRALE – минеральная вода PLAT – блюдо LE POULET – курица, LÉGUMES – овощи, POMME – яблоко, POMME DE TERRE – картошка, TERRE – земля, MENU – комплексный обед, бизнес-ланч, CARTE, À LA CARTE – меню, COMMANDER – заказывать, COMMANDE – заказ, L’ARGENT – деньги, LA CARTE DE CRÉDIT – кредитная карта, PAYER – платить, BON MARCHÉ – дешёвый (хороший рынок), PRIX – цена, приз, PRÉFÉRENCE – предпочтение
Заключение:
Находите пожалуйста время повторять всё пройденное. Чем чаще вы это делаете, тем скорее эта структура, этот алгоритм спряжения глагола для вас станет привычным, понятным, и тогда вы сможете пользоваться им в любой ситуации, в том числе и попав во французский ресторан.