Extr@ Français. Serie 12 «Fou de foot»

Смотреть бесплатно сериал — курс французского языка Extr@ Francais 12 серия «Сумасшедший футбол»:

Нико готовится к просмотру важного матча по футболу за Кубок мира. Сегодня полуфинал между Францией и Сша. Он принёс свой телевизор в ванную девочек чтобы не пропустить важные моменты, взял колу, чипсы и пиццу. А также, он не забыл три недели назад надеть свои счастливые трусы, и он не снимет их пока не закончится Кубок мира! Влетает Сэм с Американским флагом на пелечах, уже понятно за какую команду он будет болеть. Энни тоже готова к футболу, на ней французская ленточка и американский флажок. Между мальчиками начинает разгораться спор – какая из команд лучше. Неожиданно, Нико звонит его агент и говорит, что у него сегодня прослушивание в полдень, на роль в мыльной опере «Пламя Парижа». Нико не знает радоваться ему или плакать. Ребята успокаивают его говоря, что запишут для него матч на кассету и не будут говорить счёт игры. Саша не понимает страсти ребят к футболу, она договаривается по телефону с парикмахером чтобы сделать стрижку, которая понравится Тоби (парень с лондонского кафе), он должен приехать этим вечером. Кстати, Тоби тоже без ума от футбола. Вернувшись с прослушивания, Нико смотрит у себя кассету с матчем. А в апартаментах девочек тем временем, Сэм учит Сашу нескольким английским фразам. Незаметно к ним заходит Энни, и конечно же, она всё не так поняла! Позже, Сэм предлагает Энни выйти за него замуж, но ответит ли она ему взаимностью?

В следующей серии: Любовь так и витает в воздухе. Сэм и Анни обсуждают будущую свадьбу. Нико ждёт сюрприз. Угадайте, кто приедет из Америки? Не пропустите следующую серию!

Грамматика 12 серия Extra Французский:

Football. Футбол

Некоторые из этих слов могут также, быть использованы, чтобы говорить о других видах спорта.

C’est la Coupe du Monde! Это Кубок Мира!
C’est la demi-finale! Это полуфинал!
Nos buteurs sont les meilleurs du monde! Наши нападающие — лучшие в мире!
Mais votre défense est nulle. Но ваша защита — нулевая.
Les deux équipes sont de force égale. Эти две команды одинаково сильны.
Vont-ils marquer? Они примут мяч?
Ils passent la défense et ils marquent. Они обороняются, и они забивают.
On a gagné! On est en finale! Мы выиграли! Мы в финале!

Expressions de temps. Выражения времени

…pendant le match! …во время матча!
Ça fait trois semaines que ça dure! Это продолжается в течение трех недель!
…qui est sur le point de commencer… …который вот-вот начнется…
…et Toby qui va arriver d’une minute à l’autre! …и Тоби, который прибудет с минуты на минуту!
Sam demande pourquoi tu ne lui parles pas depuis deux jours. Сэм спрашивает, почему ты не разговариваешь с ним в течении двух дней.

Négatifs. Отрицания

Другие примеры отрицательных выражений.

Je ne vais rien rater! Я не собираюсь ничего пропустить!
Je ne pense pas, Nico. Я так не думаю, Нико.
Ne va pas à l’audition alors. Не иди на прослушивание, в таком случае.
Et vous ne me direz pas le score? И вы не скажите мне счёт игры?
Il n’y a aucune hésitation. Без всяких сомнений.
Ne montre pas que tu es triste. Не показывай, что тебе грустно.
Je ne vais pas le supporter! Я этого не перенесу!
Toby ne va pas me résister! Тоби не будет мне сопротивляться!
Qu’est-ce qui ne va pas? Что случилось?
Tu promets de ne pas rire? Ты обещаешь не смеяться?
Elle ne me parle plus depuis deux jours. Она не разговаривает со мной в течение двух дней.

Présent. Настоящее время

Здесь оно используется для описания текущей или сложившийся ситуации.

Qu’est-ce que la télé fait dans ma salle de bains? Что делает телевизор в моей ванной?
Je ne change pas de slip. Я не меняю трусы.
À quelle heure ça commence? Во сколько это начнётся?
Louis et moi sommes prêts pour le match. Луи и я готовы к матчу.
Oui, je vois ça. Да, я вижу, это.
Il y a des gens qui croient que… Есть люди, которые верят, что…
Bien … j’y vais. Ну… я иду.
Je file chez la coiffeuse… Я лечу к парикмахеру…
Quelque chose t’embête? Тебя что-то беспокоит?
Qu’est-ce qui te fait dire ça? Кто это тебе сказал?
Qu’est-ce qui ne va pas? Что случилось?
Vous riez! Ты смеешься!
Tu me promets de ne pas rire? Ты обещаешь мне не смеяться?
Je ne veux pas le voir. Je ne peux pas. Я не хочу его видеть. Я не могу.
J’adore ta coiffure! Я обожаю твою причёску!
Maintenant je comprends tout! Теперь я всё понял!
Qu’est-ce que tu dis? Что ты сказал?

Impératifs. Императивы

Serrez-vous la main! Пожмите руку!
Ne va pas à l’audition. Не иди на прослушивание.
Ayons l’air normal. Выглядим нормально.
Ne montre pas que tu es triste. Не показывай, что ты грустный.
Fais un sourire à Annie. Улыбнись Энни.
Regarde le match sur la vidéo! Смотри матч по видео!
Apprends-moi l’anglais. Научи меня английскому.
Répète tout ça. Повтори всё это.
Viens t’asseoir ici. Проходи и садись здесь.
Retire-le! Сними это!
Allez… Вперёд…
Entre! Входи!
Fais-moi confiance. Доверься мне.
Demande à Sam de me passer les chips. Попроси Сэма передать мне чипсы.

Упражнения к 12 серии Extra Французский:

упр12

Ответы к упражнениям 12-ой серии Extra Французский:

отв12

Комментировать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *